Ancient Draconic (Draegionic)


asokhovha (aʒ-OH-ko-vah*): an incantation to summon or unsummon the Tome of Eolaan

centureon (cent-YER-ee-on): a dragon aged at least one hundred years

draegion (DRAY-jee-on): the original inhabitants of Dessos, once bonded to dragons in an effort by the Greater Gods to preserve draegionic magic in exchange for world dominion. Now believed to be dragon riders or tamers in some cultures.

draekhatt, draekhei (drake-AHT, drake-EYE): daughter, son

mautorosi (mau-tor-OH-see): ancient term for horned peoples who now live primarily in Mautor and parts of Skriia

millenneon (mill-EN-nee-on): a dragon aged at least one thousand years

nashanett, nashanei (nah-shan-ETT, nah-shan-EYE): (plural, neuter: nashanar) leader

niish amaar (NICHE ah-MAR): my love

saonivhatt, saonivhei (say-on-i-VAHT, say-on-iv-EYE): (plural, neuter: saonivhar) goddess, god

shavhatt, shavhei (shav-AHT, shav-EYE): (plural, neuter: shavhar) mate, spouse

syljoren (sill-JOR-en): ancient term for saphyrum-dependent peoples who now live primarily in the northern and central parts of the Eidosinian continent and in southern Rillion

vhash (VAHSH): no

vheskhanash (ves-kahn-OSH): the abdication of a draconic throne, usually prompted by a monarch’s inability to produce an heir or a court’s lack of confidence in its leadership

vheth (VETH): yes

zhev annivhosh (ZEV on-i-VOSH): thank you

*ʒ makes the same sound as the ‘s’ in ‘measure’

Brogrenti


aeyak (eye-YAK): a skirt-like garment comprised of overlapping panels of richly dyed linen

braugh (BRAW): strong, strapping

breigh (BRAI): pretty, beautiful

kinnich (KEN-iç): (slang) know

napher gought (NAFF-er GOUT): (derogatory) boil-faced sow

taenach (tie-NAÇ): a headdress made to cover the neck, head, and face

tainach (tay-NAÇ): …I see you, fellow dirty-minded friend

rillanese


araschavka (air-uh-SHOV-kuh): a clitoral hood piercing

gheschal (ge-SHAWL): distress

kas hadem (KAHS ha-DEM): shut up

kavvur (kah-VER): discomfort

mascha (MAHSH-uh): death

Also, ‘the mascha,’ a move made popular by pit-fighting sensation Mascha of House Ideghis, in which the ribs and back muscles are severed, and the lungs are removed from behind.

meschiir (mesh-EER): sir, Mr.

rascha (RAHSH-uh): (plural, raschan) female slave

raschu (RAHSH-oo): (plural, gender-neutral, raschun) male slave

sadarah (suh-DAHR-uh): ma’am, Ms.

Syljian


aaken (AH-ken): to know

ama’re (AH-ma-re): beloved

Amaa (ah-MAH): (universal) leader, teacher, master

amaare (ah-MAR-eh): to love

amii (ah-MEE): (plural, amiien) friend

aon (ay-OWN): no

ashaan (ash-AHN): (derogatory) half-blood

bashiin (bash-EEN): (derogatory) human

besaav’ruh (bay-SAHV-roo): be calm

iiren’norvaa (EER-in nor-VAH): good evening (both salutation and farewell)

iithe’ruh caezo (EE-thay-roo KAY-zoh): eat shit

caezo (KAY-zoh): (derogatory) feces

ciir (SEER): yes

crii’ruh (KREE-roo): stop

daatahl (dah-TALL): for her

daatahr (dah-TAR): for him

drest’ruh (DREST-roo): rise

ennii, enniia (en-NEE, en-NEE-uh): (plural, enniien) son, daughter

gesuu (geh-SOO): dirty

haalii, haaliia (ha-LEE, ha-LEE-uh): uncle, aunt

iiren’hyvaa (EER-in hy-VAH): (both salutation and farewell) good morning/day

iiren’norvaa (EER-in nor-VAH): (both salutation and farewell) good evening

iithe (EE-thay): to eat

imaane’ruh (im-AH-nay-roo): stay/don’t go

kaana’ruh ke’aave tipori (KAH-nuh-roo kay-AH-vay tip-OR-ee): remember to have mercy

miaa, ne’miaa (MEE-uh, neh-MEE-uh): mother, grandmother

miraar (meer-AHR): above

nei (NIE): I, my

neime (NIGH-may): a term of endearment

oeloraati (oh-lor-AH-tee): a period of intense sexual receptivity in Syljian women that coincides with fertility, typically occurring for six weeks every three to five years

peiaa (PIE-uh): father

ros (ROSS): we, our

ru (ROO): little

ruh (ROO): a suffix added to verbs to express the imperative mood (e.g. give commands)

saonis miraar (say-ON-is meer-AHR): gods above

taapad tiik (TAHP-ad TEEK): thank you

torii, toriia (tor-EE, tor-EE-uh): brother, sister

ushaar (yew-SHAR): youre welcome

vaash’ruh (VOSH-roo): kneel